& I swear, I tried to swallow it. Like a chasm,
I pushed the memories of each carnage down
my throat. But she keeps pulling them out—
a stubborn unburial. All the names of the dead
screeching as they slide off my teeth. & Lord,
the abundance of our fallen. I tried to plant a rose
for each head uprooted in Borno. I ended up with
a thousand gardens sprawled across the land—
a choir of flowers heavying the wind. Loss so thick,
the birds ache in their flight. Trust me. I have tried
to love this country, to write poems about her gold
& sing hymns for her people. But how much praise
will erase a history of death? How much praise will
pull the weapon out of its prey? There is this story
we all carry near our chests. We always hope if we
keep on telling it, it will soften & return a brother:
in the beginning, there is a gun. Its mouth opens
& a mother runs with her boy. But in each retelling,
it still ends the same: the bullet will always
outpace the body. Even this poem is caught inside
its own labyrinth. In every version, Nigeria
is a grave within a grave, within a grave.
Samuel A. Adeyemi
Samuel A. Adeyemi is a young writer from Nigeria. His poems have appeared or are forthcoming in Palette Poetry, Frontier Poetry, 580 Split, Blue Marble Review, Leavings Lit Mag, Kissing Dynamite, The Shore, Jalada, and elsewhere. When he is not writing, he enjoys watching anime and listening to a variety of music. You may reach him on Twitter and Instagram. @samuelpoetry